About
About
TRANSIT
Journal
TRANSIT
Journal Editorial Boards
TRANSIT
Blog Editorial Board
Join Us
Current CfP
Past Issues
14.2 Borderlands
14.1 Borderlands
13.2: Archival Engagement
Special Issue: Homeland
13.1: Traveling Forms
12.2: Landscapes of Migration
12.1: Landscapes of Migration
11.2: Reflections on a Changing Europe
11.1: Reflections on a Changing Europe
10.2: The Future of the Past
10.1: The Digital German Humanities & Barriers
See More
FAQ
Submit
Submit
Current CfP
Multimedia, Translations, Creative Work
Book Reviews
Copyright
Stylesheet
TRANSIT
Blog Submissions
Transit Blog
Resources
Chronologie auf Deutsch
Chronology in English
Asian German Filmography: A Teaching Guide
Archives of Migration
Publications
Filmography
Bibliography
Links
Non-Governmental Organizations and Foundations
Media and Internet Periodicals
Search
Search
About
About
TRANSIT
Journal
TRANSIT
Journal Editorial Boards
TRANSIT
Blog Editorial Board
Join Us
Current CfP
Past Issues
14.2 Borderlands
14.1 Borderlands
13.2: Archival Engagement
Special Issue: Homeland
13.1: Traveling Forms
12.2: Landscapes of Migration
12.1: Landscapes of Migration
11.2: Reflections on a Changing Europe
11.1: Reflections on a Changing Europe
10.2: The Future of the Past
10.1: The Digital German Humanities & Barriers
See More
FAQ
Submit
Submit
Current CfP
Multimedia, Translations, Creative Work
Book Reviews
Copyright
Stylesheet
TRANSIT
Blog Submissions
Transit Blog
Resources
Chronologie auf Deutsch
Chronology in English
Asian German Filmography: A Teaching Guide
Archives of Migration
Publications
Filmography
Bibliography
Links
Non-Governmental Organizations and Foundations
Media and Internet Periodicals
Bibliography
…da sind wir keine Ausländer mehr. Eingewanderte ArbeiterInnen in Berlin 1961-1993
“Nächstes Jahr kehren wir zurück…”. Die Geschichte der türkischen “Gastarbeiter” in der Bundesrepublik
„Ich bin ich…“ Migration und Erinnerung
1001 Nachtschichten. Mordstorys am Fließband
233 Grad Celsius. Mit Blixa Bargeld und Kain Karwahn
40 Jahre Fremde Heimat- Einwanderung aus der Türkei in Köln
50 Jahre Bundesrepublik—50 Jahre Einwanderung: Nachkriegsgeschichte als Migrationsgeschichte
7 Gedichte
A Handfull of Stars
A Jewish Family in Germany Today: An Intimate Portrait
A New Germany in a New Europe
A New Phenomenon: The International Competition for Highly-skilled Migrants and Its Consequences for Germany
A Question of Numbers: High Migration, Low Fertility, and the Politics of National Identity
A Report from Kuloba and Other Stories. Translated by Joseph S. Jacobson and Viola N. Jacobson
A Seventh Man. The Story of a Migrant Worker in Europe
Aber die Fremde ist in mir: Migrationserfahrung und Deutschlandbild in der türkischen Literatur der Gegenwart
Aber die Mandarinen müssen heute abend noch geraubt werden
Abrahams Heimkehr. Geschichten zu den jüdischen Feiertagen
Abschaum: Die wahre Geschichte von Ertan Ongun
Abschiebung
Abschied der zerschellten Jahre: Novelle. Südwind-Literatur
Abschied von Multikulti: Wege aus der Integrationskrise
Afra: Roman in fünf Bildern
After the Holocaust. Rebuilding Jewish Lives in Postwar Germany. Translated by Barbara Harshav
After the Nazi Racial State: Difference and Democracy in Germany and Europe
After Unity: Reconfiguring German Identities
Aggressive Nationalism. Immigration Pressure, and Asylum Policy Disputes in Contemporary Germany
Ali zum Dessert
Alle Tage
Alles Getürkt! Neue Geschichten zum Lachen
Alles roger, Hodscha
Alles, alles Liebe!
Allnacht: Roya und Alp-Traum
Als Fremder in Deutschland: Berichte, Erzählungen, Gedichte von Ausländern
Als ich ein Türke war
Als mir mein Golem öffnete
Also sprach Abdulla: Gedichte
Alt werden ist ein köstlich Ding…? Alt werden in der Fremde
Am Anfang stand Hoyerswerda. Ausländer raus! Eine rechte Torvorlage und ein Bericht zur Lage der Nation
Am Sonntag spielt der Rabbi Fußball. Kleine Prosa
Am Ufer der Fremde. Literatur und Arbeitsmigration 1870-1990
Amira, Prinzessin der Wüste
An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Filmmaking
An Epitaph for German Judaism: From Halle to Jerusalem
And Still Drink More! A Kayankaya Mystery. Translated by Anselm Hollo
Andere Deutsche: Zur Lebenssituation von Menschen multiethnischer und multikultureller Herkunft
Anerkennung und Ausgrenzung: Deutschland als multikulturelle Gesellschaft
Anfänge einer Epoche: Ehemalige türkische Gastarbeiter erzählen
Angeklagt
Angst vor den Deutschen: Terror gegen Ausländer und der Zerfall des Rechtsstaates
1
2
3
…
28
Next Page