Overcoming the Present [Gegenwartsbewältigung] by Max Czollek TRANSIT vol. 12, no. 2 Translated by Jon Cho-Polizzi Download PDF Back to “Sex” or continue on to “Together” by Simone Dede Ayivi. A short while back, I received the following email: “We … Continue reading
Tag Archives: German-Jewish
Visible by Sasha Marianna Salzmann TRANSIT Your Homeland is Our Nightmare Translated by Lou Silhol-Macher Download PDF Back to “Translators’ Introduction” or continue on to “Work” by Fatma Aydemir. I will never know what it means to be invisible. I … Continue reading
Ernst Lubitsch & the Transnational Twenties: The Student Prince in Old Heidelberg (USA 1927) TRANSIT vol. 10, no. 2 Rick McCormick Download PDF Abstract Ernst Lubitsch epitomized the transnationalism of the cinema in the 1920s as the first German director to come … Continue reading
Digital Humanities as Translation: Visualizing Franz Rosenzweig’s Archive Matthew Handelman Download PDF Abstract This article consists of a theoretical framework for and a demonstration of the process of visualizing the finding aid to Franz Rosenzweig’s archive at the University of … Continue reading
Alley-grave: The Boundary of the Ghetto in Der Schrei, den niemand hört! by Else Feldmann Christina Färber Download PDF Abstract I aim to analyze the space of the ghetto alley in the play Der Schrei, den niemand hört! by Else Feldmann. In … Continue reading