TRANSIT vol. 11, no. 2 Jonas Teupert Download PDF Abstract In Senthuran Varatharajah’s novel Vor der Zunahme der Zeichen, two members of a cosmopolitan academic sphere jetting around the globe to attend conferences contingently “meet” in the unlocatable space of Facebook where they initiate a conversation that soon shifts to personal stories of displacement, flight, and […]

English translation: Why the Child is Cooking the Polenta, translated by Vincent King, Champaign: Dalkey Archive Press , 2012. Book review by UC Berkeley undergraduate Ying Ruan: Why the Child is Cooking in the Polenta is a semi-autobiographical novel written by Romanian writer Aglaja Veteranyi in 1999. The narrator is an unnamed girl, who travels with […]

UC Berkeley undergraduate Preethi Kandhalu reviewed Herta Müller’s 1986 novel “Der Mensch ist ein grosser Fasan auf der Welt” (The Passport): The Passport presents the story of Windisch, a miller who lives in the Socialist Republic of Romania with his wife and daughter, Amalie, who is in a desperate quest to acquire a passport to emigrate to […]

UC Berkeley undergraduate Victoria Brinkerhoff reviewed Anna Seghers’ novel Transit: Transit describes the encounters and emotional turmoil of an anonymous twenty-seven-year-old German refugee in the early 1940s. The novel is written from the refugee’s perspective; in his narration, he documents his new experiences in the unoccupied city of Marseille, France after he flees from Paris in search […]

Written between 1941-42 while in Exile. First published in English, Spanish, and French in 1944; German original first published in the Berliner Zeitung in 1947.  Newest English translation: Transit, translated by Margo Bettauer Dembo, New York: New York Review of Books, 2013. (Introduction by Peter Conrad, Afterword by Heinrich Böll) Book review by UC undergraduate Victoria Brinkerhoff:  […]

English translation: Broken Glass Park, translated by Tim Mohr, Europa Editions, 2010. Book Review by UC Berkeley undergraduate student Brittany Scott:  Broken Glass Park by Alina Bronsky was published in 2010 and is a young adult novel that brilliantly emphasizes how differences in nationality can impact one individual’s life in a multiplicity of ways. The main protagonist […]

English translation: The Hottest Dishes of the Tartar Cuisine, translated by Tim Mohr, New York: Europa Editions, 2011. Book review by UC Berkeley undergraduate student Melissa Carlson:  Alina Bronsky’s novel, The Hottest Dishes of the Tartar Cuisine, which was written in 2010, examines identity and culture in a Tartar family living in Russia and the events […]