TRANSIT vol. 14, no. 1 Karolina May-Chu Download PDF Introduction to the Translation[1] Inga Iwasiów, born in 1963 in Szczecin, is a renowned Polish writer, feminist literary scholar, and activist. As co-translators, Karolina Hicke and I are happy to present here two non-consecutive chapters from Iwasiów’s debut novel Bambino (2008) in a first-time English translation. […]

(Mäandraas Nachlied oder post-Maulfall vom Stürzchen aufs Frätzchen und das Kennerfleisch der Literatur so kopflos) TRANSIT vol. 14, no. 1 Dagmara Kraus Download PDF 1 „Gołe zwierzę“ Wir versprühten gerade kubikliterweise Kerosin hinter Marseille, das am Morgen als funkelnder Nieselregen über der bleiartigen Fischsuppe unter uns niederging, da kamen mir, mit Standpunkt im Wind, spontan […]

TRANSIT vol. 14, no. 1 Dagmara Kraus Annotated by Karolina May-Chu and Paula Wojcik Download PDF liedvoll, deutschyzno moja[i] 1 millionen flüchtige wörter stehen ander grenze zu diesem gedichtdie beine in den bauch sichschlange an der grenze dunkle wörter, dunkle fremdesuchen nach zuflucht, wollen hier wohnenverjaschmakt,[ii] betschadort,[iii] da wartenmummen[iv] von jenseits der pole ‘sind welche […]

TRANSIT vol. 14, no. 1 Jean E. Conacher Download PDF Abstract Over centuries, the mutual existence of German- and Polish-speaking communities formed expansive cultural borderlands stretching down from the southern Baltic coast across frequently moving, and at times aggressively enforced, political dividing lines. The 1945 Potsdam Agreement saw the establishment of the Oder-Neisse line, only […]

TRANSIT vol. 14, No. 1 Sabine Egger Download PDF Abstract In the last two decades, flight and expulsion have emerged as critical topics in contemporary German literature and culture, with authors exploring narrative modes in literary texts that open transnational perspectives. Reinhard Jirgl’s Die Unvollendeten (2003) and Sabrina Janesch’s Katzenberge (2010) are examples of such […]

TRANSIT vol. 14, no. 1 Svetlana Vassileva-Karagyozova Download PDF Abstract This article examines the artistic rendering of post-German objects in Stefan Chwin’s 1995 novel Hanemann [Death in Danzig] through the lens of new materialism theories. In his depiction of the historical transformation of Danzig/Gdansk from a German to a Polish city Chwin applies two strategies: […]

TRANSIT vol. 14, no. 1 Alicja Kowalska Download PDF Abstract This article focuses on the role of contemporary Polish literature in bringing back that which has been repressed under communism: the Germanness of the so-called “regained territories”, i.e. territories that became Polish due to the changes of national borders after the Second World War, as […]