TRANSIT JOURNAL
Volume 13, Issue 1, 2021
Traveling Forms
Foreword
Em Sandberg, Managing Editor
“Meine eigene Geschichte”: Identity Construction Through Reading in Abbas Khider’s Der falsche Inder
Landon Reitz
Fostering Transnational, Multilingual Collaboration: The Berlin-based Artists’ Initiative WeiterSchreiben.jetzt
Friederike Eigler
Towards a European Postmigrant Aesthetics: Christian Petzold’s Transit (2018), Phoenix (2014) and Jerichow (2008)
Jennifer Ruth Hosek
Subsection: Translations
Introduction: Translations from the Poetic Archives of Migration
Deniz Göktürk
Empty Archives – Lost Letters
Zafer Şenocak
Translated by Kristin Dickinson
Church Bells in Istanbul
Zafer Şenocak
Translated by Kristin Dickinson
The Other Side of Things
Zafer Şenocak
Translated by Ardo Ali, Oliver Arter, Deniz Göktürk, Jezell Lee, Elizabeth Sun, and Qingyang Zhou
The Hour of Assembly
Zafer Şenocak
Translated by Oliver Arter and Elizabeth Sun
Ten Years After Fukushima
Yoko Tawada
Translated by Elizabeth Sun
Translator Introduction
Aaron Carpenter and Jon Cho-Polizzi
Night Bioscope
Yoko Tawada
Translated by Aaron Carpenter and Jon Cho-Polizzi
Subsection: Traveling Forms Conference 2021
Introduction
Andrew Blough and Jonas Teupert
Translingual Encounters: Freedom, Civic Virtue, and the Social Organism in Liang Qichao’s Reading of Kant
Camila YaDeau
Translation Terminable and Interminable: Psychoanalysis Between Vienna and Calcutta
Candela Potente
Das deutsche Kolonialerbe in der Jugendkolonialliteratur der BRD und der DDR
Joseph Kebe-Nguema
“Biohaus”: The Bauhaus and the Biopolitics of Global Space
Aron Korosz
Deterritorialized Travels: Notes on World, Earth, and Literature in the Work of Deleuze and Guattari
Florian Scherübl
World Conspiracy Literature and Antisemitism
Sebastian Schuller